virgin mother 【宗教】圣母馬利亞。
【宗教】圣母馬利亞。 “virgin“ 中文翻譯: n. 1.處女,未婚少女;【宗教】童貞修女。 2.〔th ...“mother“ 中文翻譯: n. 醋母(= mother of vinegar); ...“of the virgin“ 中文翻譯: 處女“the virgin“ 中文翻譯: 處女座“virgin“ 中文翻譯: n. 1.處女,未婚少女;【宗教】童貞修女。 2.〔the V-〕 圣母馬利亞。 3.〔罕用語〕童貞男子。 4.【動物;動物學】單性生殖雌蟲;未交配雌蟲。 5.【天文學】〔V-〕 室女座,室女宮 (= Virgo )。 virgin paper 白紙。 virgin whiteness 純白。 a virgin forest 處女林,原生林。 a virgin blade 還沒有用過的刀。 adj. 1.處女的。 2.處女特有的,像處女的,易害羞的。 3.沒有玷污的,純潔的,新鮮的。 4.沒有攪亂的,沒有攙雜的;還沒有用過的;沒有耕過的;原來的;【化學】直餾的;(植物油)初榨的;【冶金】由礦石直接提煉的。 5.首次的,創始的。 “virgin is“ 中文翻譯: 維爾京群島(英); 維爾京群島1“a mother“ 中文翻譯: 一位母親“a mother-to-be“ 中文翻譯: 未來的母親“be a mother“ 中文翻譯: 為人之母“for mother“ 中文翻譯: 羯磨波羅蜜“mother“ 中文翻譯: n. 1.母,母親;〔常無冠詞,M-〕(家人間稱謂時)媽媽。 2.母,本源,根由。 3.老伯母,老大娘,老太太〔稱呼年長女人時代替 Mrs. 用,如 M- Jones〕。 4.修女院長(=mother superior)。 5.人工孵卵器。 6.航空母艦;航空母機;【電訊】第一模盤。 7.〔M-〕大猩猩(品種)蘋果。 Necessity is the mother of invention. 需要是發明之母。 an artificial mother 人工孵卵器〔養小雞用〕。 adj. 母的,母國的,本國的。 a mother bird 母鳥。 vt. 1.當作兒女撫養,像母親一樣照管,保育。 2.產,生〔通常在修辭上使用〕。 3.承認是(孩子)的母親;聲明自己是(小說等)的作者。 4.【軍事】掩護。 every mother's son 〔口語〕人人= everyone, everybody. M- Carey's chicken [hen] 【鳥類】海燕[海雀]。 adj. -less 沒有母親的。 n. 醋母(= mother of vinegar); 渣滓,糟。 vt. 生醋母。 “mother the“ 中文翻譯: 馬瑟火山“mother-to-be“ 中文翻譯: 準媽媽“the mother“ 中文翻譯: 母親的春天“amenorrhea in virgin“ 中文翻譯: 室女經閉“blessed virgin“ 中文翻譯: 圣母瑪利亞; 有福童女(指圣母)“coronation of the virgin“ 中文翻譯: 圣母加冠“extra virgin“ 中文翻譯: 特級初榨橄欖油“like a virgin“ 中文翻譯: 純潔無暇; 仿如圣母瑪麗亞; 全新的感覺; 全新感覺; 少年力士麥當娜; 天下無敵大力士麥當娜; 宛如處女; 宛若處女; 像個處女; 像個淑女; 像一個處女“maiden; virgin“ 中文翻譯: 童女“margaret the virgin“ 中文翻譯: 圣瑪嘉烈“straightrun virgin“ 中文翻譯: 直餾餾出物“the foolish virgin“ 中文翻譯: 愚蠢的處女“the virgin and the gypsy“ 中文翻譯: 貞女和吉普塞人“the virgin mary“ 中文翻譯: 圣母馬麗亞
virgin queen |
|
A redress god grant . this was scant said but all cried with one acclaim nay , by our virgin mother , the wife should live and the babe to die 話音甫落,眾口聲叫道: “不,童貞圣母瑪利亞在上,妻子應活下去,讓嬰兒死掉。 ” |
|
Those bells reminded pierre that it was sunday and the festival of the birth of the virgin mother 鐘聲提醒皮埃爾,這是星期日,圣母誕生節。 |
|
Virgin mother of god , rejoice , mary full of grace ; the lord is with thee 慶哉,童貞誕神女,滿圣寵者瑪利亞;主與你同在。 |